Subject: Tietoja postituslistasta $list$@$domain$

%text prologue%

TÃ¤ssÃ¤ joitakin tietoja tÃ¤stÃ¤ postituslistasta.

Voit tilata postituslistasta jonkin seuraavista versioista:

- %wrap%Tavallinen jakelu: Aina kun postituslistalle lÃ¤hetetÃ¤Ã¤n viesti, saat
tilaajana siitÃ¤ kopion sÃ¤hkÃ¶postiisi.
%ifcontrol closedlist closedlistsub%
  Liity ottamalla yhteyttÃ¤ postituslistan yllÃ¤pitÃ¤jÃ¤Ã¤n.
%else%
  Liity lÃ¤hettÃ¤mÃ¤llÃ¤ viesti osoitteeseen <$list+$subscribe@$domain$>.
%endif%

%ifncontrol nodigestsub%
  %^%- %wrap%Viestikoosteiden jakelu: Saat koosteen postituslistalle
  lÃ¤hetetyistÃ¤ viesteistÃ¤ yhtenÃ¤ viestinÃ¤ sÃ¤Ã¤nnÃ¶llisin vÃ¤liajoin tai
  silloin, kun listalle on kertynyt riittÃ¤vÃ¤ mÃ¤Ã¤rÃ¤ viestejÃ¤.
  %ifcontrol closedlist closedlistsub%
    Liity ottamalla yhteyttÃ¤ postituslistan yllÃ¤pitÃ¤jÃ¤Ã¤n.
  %else%
    Liity lÃ¤hettÃ¤mÃ¤llÃ¤ viesti osoitteeseen
    <$list+$subscribe-digest@$domain$>.
  %endif%
%endif%

%ifncontrol nonomailsub%
  %^%- %wrap%Ei jakelua -jÃ¤senyys: Osoitteeseesi ei vÃ¤litetÃ¤ lainkaan
  listalle tulevia viestejÃ¤. Voit kuitenkin lÃ¤hettÃ¤Ã¤ viestejÃ¤ listalle kuten
  listan tavanomaiset tilaajat. TÃ¤llainen liittyminen on jÃ¤rkevÃ¤Ã¤, jos
  seuraat postituslistaa listan www-arkiston kautta tai olet tilannut
  viestit toiseen sÃ¤hkÃ¶postiosoitteeseen.
  %ifcontrol closedlist closedlistsub%
    Liity ottamalla yhteyttÃ¤ postituslistan yllÃ¤pitÃ¤jÃ¤Ã¤n.
  %else%
    Liity lÃ¤hettÃ¤mÃ¤llÃ¤ viesti osoitteeseen
    <$list+$subscribe-nomail@$domain$>.
  %endif%
%endif%

%ifcontrol submod%
  %^%%wrap%TÃ¤lle listalle liittyminen edellyttÃ¤Ã¤, ettÃ¤ liittymispyynnÃ¶n
  hyvÃ¤ksyy joku listan jÃ¤senyyksiÃ¤ hallinnoiva henkilÃ¶.
%endif%

%ifcontrol closedlist%
  %^%%wrap%Listalta voi poistua ottamalla yhteyttÃ¤ listan yllÃ¤pitÃ¤jÃ¤Ã¤n.
%else%
  %^%%wrap%Listalta voi poistua lÃ¤hettÃ¤mÃ¤llÃ¤ postia osoitteeseen
  <$list+$unsubscribe@$domain$>.
%endif%

%wrap%Listalle lÃ¤hetetÃ¤Ã¤n postia lÃ¤hettÃ¤mÃ¤llÃ¤ viesti osoitteeseen
<$list$@$domain$>.

%ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts%
  %^%%wrap%Huomaa kuitenkin, ettÃ¤ vain listan tilaajat voivat lÃ¤hettÃ¤Ã¤
  viestejÃ¤ tÃ¤lle listalle.
%endif%%endif%

%ifcontrol moderated%
  %^%%wrap%TÃ¤llÃ¤ listalla on moderaattori, joka tarkastaa kaikki listalle
  lÃ¤hetetyt viestit ennen niiden vÃ¤littÃ¤mistÃ¤ listalle.
%else%
  %ifcontrol subonlypost%%ifcontrol modnonsubposts%
    %^%%wrap%TÃ¤llÃ¤ listalla on moderaattori, joka tarkastaa muiden kuin
    listan tilaajien lÃ¤hettÃ¤mÃ¤t viestit ennen niiden vÃ¤littÃ¤mistÃ¤ listalle.
  %endif%%endif%
%endif%

%ifcontrol access%
  %^%%wrap%TÃ¤llÃ¤ listalla on myÃ¶s kÃ¤yttÃ¶oikeussÃ¤Ã¤ntÃ¶jÃ¤, jotka voivat
  vaikuttaa viestien lÃ¤hetysoikeuteen sekÃ¤ siihen, mitkÃ¤ viestit vaativat
  moderaattorin hyvÃ¤ksynnÃ¤n.
%endif%

%ifncontrol noget%%ifncontrol noarchive%
  %^%%wrap%
  %ifcontrol subonlyget%
    Kuka tahansa voi
  %else%
    Listan tilaajat voivat
  %endif%
  hakea viestin numero N listan arkistosta lÃ¤hettÃ¤mÃ¤llÃ¤ viestin osoitteeseen
  <$list+$get-N@$domain$> (korvaa N halutulla viestin numerolla).
%endif%%endif%

%wrap%Listan usein kysytyt kysymykset vastauksineen voi hakea lÃ¤hettÃ¤mÃ¤llÃ¤
viestin osoitteeseen <$list+$faq@$domain$>.

%wrap%Listan yllÃ¤pitÃ¤jÃ¤Ã¤n saa yhteyden lÃ¤hettÃ¤mÃ¤llÃ¤ postia osoitteeseen
<$list+$owner@$domain$>.

